# phpLDAPadmin # # Leo Shadevsky , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpldapadmin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpldapadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-29 17:57+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-25 04:33+0000\n" "Last-Translator: GreyWolf \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-28 04:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" "Language: ru_RU\n" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:42 #, no-wrap msgid "" "=php.GetNextNumber(/;gidNumber;false;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainN" "ame=mysambadomain));*2,+1000)]]" msgstr "" "=php.GetNextNumber(/;gidNumber;false;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainN" "ame=mysambadomain));*2,+1000)]]" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:36 #, no-wrap msgid "" "=php.GetNextNumber(/;gidNumber;true;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainNa" "me=mysambadomain))]]" msgstr "" "=php.GetNextNumber(/;gidNumber;true;(&(objectClass=sambaDomain)(sambaDomainNa" "me=mysambadomain))]]" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:38 #, no-wrap msgid "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));cn;%cn% (%uid|-4%))]]" msgstr "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));cn;%cn% (%uid|-4%))]]" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:65 #, no-wrap msgid "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));uid)]]" msgstr "=php.MultiList(/;(&(objectClass=posixAccount));uid)]]" #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:39 #, no-wrap msgid "=php.MultiList(/;(objectClass=posixAccount);uid;%cn% (%uid|-4%))]]" msgstr "=php.MultiList(/;(objectClass=posixAccount);uid;%cn% (%uid|-4%))]]" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:67 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:63 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:40 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:46 #, no-wrap msgid "=php.PickList(/;(&(objectClass=posixGroup));gidNumber;%cn%;;;;cn)]]" msgstr "=php.PickList(/;(&(objectClass=posixGroup));gidNumber;%cn%;;;;cn)]]" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:47 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:51 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:72 #, no-wrap msgid "" "=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaDomain));sambaSID;%sambaSID% " "(%sambaDomainName%);;;;sambaDomainName)]]" msgstr "" "=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaDomain));sambaSID;%sambaSID% " "(%sambaDomainName%);;;;sambaDomainName)]]" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:120 #, no-wrap msgid "" "=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaGroupMapping));sambaSID;%sambaSID% " "(%cn%);sambaPrimaryGroupSID;;;;cn)]]" msgstr "" "=php.PickList(/;(&(objectClass=sambaGroupMapping));sambaSID;%sambaSID% " "(%cn%);sambaPrimaryGroupSID;;;;cn)]]" #: ../../lib/TemplateRender.php:106 msgid "A call was made to getDefaultAttribute() with an unkown context" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1386 msgid "" "A call was made to get_next_number(), however, it is disabled for this server" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1422 msgid "" "A call was made to get_next_number(), however, the base to search does not " "exist for this server." msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1410 msgid "" "A call was made to get_next_number(), however, the base to search is empty." msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:185 msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)" msgstr "Список атрибутов, для показа в результатах (разделитель списка: запятая)" #: ../../lib/xmlTemplates.php:97 msgid "A new template XML file has been loaded" msgstr "Новый XML-файл шаблона был загружен" #: ../../lib/TemplateRender.php:2446 msgid "A random password was generated for you" msgstr "Для вас сгенерирован случайный пароль" #: ../../lib/import_functions.php:598 msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified" msgstr "Требуется указать атрибут deleteoldrdn" #: ../../lib/import_functions.php:242 msgid "A valid dn line is required" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:601 msgid "A valid newrdn attribute should be specified" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:592 msgid "A valid newsuperier attribute should be specified" msgstr "" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:48 #, no-wrap msgid "AIM Nick" msgstr "Псевдоним AIM" #: ../../lib/functions.php:1395 msgid "AUTO_NUMBER invalid login/password" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1385 msgid "AUTO_NUMBER is disabled for this server" msgstr "AUTO_NUMBER отключен на этом сервере" #: ../../lib/functions.php:1507 msgid "AUTO_NUMBER pool filter didnt return any DNs" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1515 msgid "AUTO_NUMBER pool filter returned too many DNs" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1430 msgid "AUTO_NUMBER search attribute invalid" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1215 ../../lib/TemplateRender.php:1219 #: ../../htdocs/add_attr_form.php:78 ../../htdocs/add_attr_form.php:121 msgid "Add" msgstr "Добавить" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:166 msgid "Add Attribute" msgstr "Добавить атрибут" #: ../../htdocs/add_value_form.php:149 msgid "Add New Value" msgstr "Добавить новое значение" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:98 msgid "Add ObjectClass and Attributes" msgstr "Добавить объект и атрибуты" #: ../../lib/TemplateRender.php:2083 ../../lib/TemplateRender.php:2101 msgid "Add Value to Attribute" msgstr "Добавить значение к атрибуту" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:143 msgid "Add all" msgstr "Добавить все" #: ../../lib/TemplateRender.php:2082 ../../lib/TemplateRender.php:2086 #: ../../lib/TemplateRender.php:2100 ../../lib/TemplateRender.php:2104 msgid "Add an additional value to attribute" msgstr "Добавить дополнительное значение атрибута" #: ../../htdocs/add_value_form.php:37 msgid "Add new" msgstr "Добавить" #: ../../htdocs/add_value_form.php:117 msgid "Add new ObjectClass" msgstr "Добавить" #: ../../lib/TemplateRender.php:1217 ../../lib/TemplateRender.php:1220 #: ../../htdocs/add_attr_form.php:29 ../../htdocs/add_attr_form.php:48 msgid "Add new attribute" msgstr "Добавить новый атрибут" #: ../../lib/TemplateRender.php:1216 ../../lib/TemplateRender.php:1220 msgid "Add new attribute to this object" msgstr "Добавить новый атрибут к этому объекту" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:89 msgid "Add new binary attribute" msgstr "Добавить новый бинарный атрибут" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:60 msgid "Add new objectClass to" msgstr "Добавить к ObjectClass" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:143 msgid "Add selected" msgstr "Добавить выделенные" #: ../../htdocs/import.php:28 msgid "Adding" msgstr "Добавление" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:69 #, no-wrap msgid "Address" msgstr "Адрес" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:78 #, no-wrap msgid "Address (personal)" msgstr "Адрес (личное)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:115 #, no-wrap msgid "Address (professional)" msgstr "Адрес (работа)" #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:5 #, no-wrap msgid "Address Book Entry" msgstr "Объект адресной книги" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:52 #, no-wrap msgid "Alias" msgstr "Псевдоним" #: ../../templates/creation/alias.xml:22 #: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:20 #, no-wrap msgid "Alias To" msgstr "Источник псевдонима" #: ../../lib/config_default.php:775 msgid "Alias for" msgstr "Псевдоним для" #: ../../htdocs/schema.php:114 msgid "Aliases" msgstr "Псевдонимы" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:44 #, no-wrap msgid "Alternative Email" msgstr "Дополнительный e-mail" #: ../../lib/TemplateRender.php:150 msgid "An attempt was made to call a function that doesnt exist" msgstr "Была предпринята попытка вызова функции, которая не существует" #: ../../lib/TemplateRender.php:1027 #, php-format msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Атрибут (%s) был модифицирован и теперь подсвечен ниже." #: ../../lib/Template.php:1458 msgid "An entry should have one structural objectClass." msgstr "У каждого объекта должен быть ровно один структурный класс." #: ../../htdocs/login_form.php:83 msgid "Anonymous" msgstr "Анонимно" #: ../../htdocs/mass_delete.php:54 msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить эти объекты навсегда?" #: ../../htdocs/delete_form.php:111 ../../htdocs/mass_delete.php:52 msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?" msgstr "Вы уверены, что хотите окончательно удалить этот объект?" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:26 #, no-wrap msgid "Associated Domain" msgstr "Связанный домен" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:138 #, php-format msgid "Attempt to obtain value %s from %s" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:460 msgid "Attempting to delete a non existant attribute" msgstr "Попытка удаления несуществующего атрибута" #: ../../lib/import_functions.php:471 msgid "Attempting to replace a non existant attribute" msgstr "Попытка замены несуществующего атрибута" #: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" #: ../../templates/creation/example.xml:20 #, no-wrap msgid "Attribute 1" msgstr "Атрибут 1" #: ../../templates/creation/example.xml:27 #, no-wrap msgid "Attribute 2" msgstr "Атрибут 2" #: ../../templates/creation/example.xml:32 #, no-wrap msgid "Attribute 3" msgstr "Атрибут 3" #: ../../htdocs/schema.php:41 msgid "Attribute Types" msgstr "Типы атрибутов" #: ../../lib/ds_ldap.php:700 msgid "Attribute doesnt exist" msgstr "Атрибут не существует" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:456 msgid "Attribute not added" msgstr "Атрибут не добавлен" #: ../../htdocs/mass_edit.php:118 msgid "Attribute not available" msgstr "Атрибут недоступен" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:486 msgid "Attribute not deleted" msgstr "Атрибут не удален" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:470 msgid "Attribute not modified" msgstr "Атрибут не изменен" #: ../../lib/import_functions.php:540 msgid "Attribute not valid" msgstr "Атрибут не действителен" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:615 msgid "Attribute value would not be unique" msgstr "Значение атрибута не будет уникальным" #: ../../htdocs/schema.php:420 ../../htdocs/schema.php:550 #: ../../htdocs/schema.php:583 msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" #: ../../htdocs/login_form.php:86 msgid "Authenticate" msgstr "Аутентификация" #: ../../htdocs/login_form.php:15 ../../htdocs/login_form.php:36 #: ../../htdocs/login.php:20 ../../htdocs/login.php:27 #: ../../htdocs/logout.php:16 msgid "Authenticate to server" msgstr "Аутентификация на сервере" #: ../../htdocs/cmd.php:69 msgid "Auto refresh" msgstr "Автообновление" #: ../../lib/Attribute.php:791 msgid "Automatically determined" msgstr "Автоматически определенный" #: ../../lib/Template.php:1374 msgid "Automatically removed attribute from template" msgstr "Автоматически удалить атрибут из шаблона" #: ../../lib/Template.php:111 msgid "Automatically removed objectClass from template" msgstr "Автоматически удаляются из шаблона ObjectClass" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:93 msgid "Available members" msgstr "Доступные пользователи" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:65 msgid "Back Up" msgstr "На уровень выше" #: ../../lib/QueryRender.php:168 ../../htdocs/export_form.php:31 msgid "Base (base dn only)" msgstr "Только базовый путь" #: ../../lib/QueryRender.php:147 ../../lib/QueryRender.php:548 #: ../../htdocs/export_form.php:59 msgid "Base DN" msgstr "Базовый путь" #: ../../lib/PageRender.php:660 ../../lib/PageRender.php:664 msgid "Binary Value" msgstr "Двоичное значение" #: ../../htdocs/copy.php:53 msgid "Building snapshot of tree to copy" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_edit.php:63 msgid "Bulk edit the following DNs" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:48 msgid "Bulk update the following DNs" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:65 msgid "Called to load a class that cant be found" msgstr "Не могу найти указанный класс" #: ../../htdocs/delete_form.php:87 ../../htdocs/delete_form.php:140 #: ../../htdocs/mass_delete.php:136 ../../htdocs/create_confirm.php:121 #: ../../htdocs/update_confirm.php:197 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #: ../../lib/TemplateRender.php:1075 ../../lib/TemplateRender.php:1078 msgid "Change to another template" msgstr "Сменить шаблон на другой" #: ../../lib/TemplateRender.php:2417 msgid "Check password" msgstr "Проверить пароль" #: ../../lib/TemplateRender.php:1233 ../../lib/TemplateRender.php:1238 msgid "Children" msgstr "Потомки" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:52 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:58 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:78 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:54 #, no-wrap msgid "City" msgstr "Город" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:82 #, no-wrap msgid "City (personal)" msgstr "Город (личное)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:119 #, no-wrap msgid "City (professional)" msgstr "Город (работа)" #: ../../lib/functions.php:360 msgid "Clearing cache" msgstr "Очистка кеша" #: ../../lib/TemplateRender.php:2358 msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically" msgstr "Нажмите для графического выбора даты" #: ../../lib/functions.php:2442 msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically" msgstr "Нажмите чтобы вызвать диалог для визуального выбора объекта (DN)" #: ../../lib/PageRender.php:374 ../../htdocs/server_info.php:37 msgid "Click to view the schema definition for attribute type" msgstr "Нажмите чтобы увидеть определение схемы для типа атрибута" #: ../../htdocs/schema.php:110 msgid "Collective" msgstr "Совместный" #: ../../htdocs/cmd.php:55 msgid "Command disabled by the server configuration" msgstr "Команда отключена конфигурацией сервера" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:35 #, no-wrap msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: ../../htdocs/create_confirm.php:117 msgid "Commit" msgstr "Подтвердить" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:37 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:35 #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:21 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:33 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:31 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:35 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:31 #, no-wrap msgid "Common Name" msgstr "Общее имя" #: ../../lib/TemplateRender.php:1177 ../../lib/TemplateRender.php:1181 #: ../../htdocs/compare_form.php:33 ../../htdocs/compare_form.php:60 #: ../../htdocs/password_checker.php:39 msgid "Compare" msgstr "Сравнить" #: ../../htdocs/compare_form.php:28 msgid "Compare another DN with" msgstr "Сравнить другой DN с" #: ../../htdocs/compare_form.php:49 msgid "Compare this DN with another" msgstr "Сравнить этот DN с другим" #: ../../lib/TemplateRender.php:1178 ../../lib/TemplateRender.php:1182 msgid "Compare this entry with another" msgstr "Сравнить этот объект с другим" #: ../../lib/TemplateRender.php:1179 ../../lib/TemplateRender.php:1182 msgid "Compare with another entry" msgstr "Сравнить с другим объектом" #: ../../htdocs/compare.php:42 msgid "Comparing the following DNs" msgstr "Сравнение следующих объектов" #: ../../htdocs/export_form.php:93 msgid "Compress" msgstr "Сжать" #: ../../lib/session_functions.php:139 msgid "Configuration cache stale." msgstr "Кеш конфигурации устарел." #: ../../lib/ds.php:93 msgid "Configuration setting already defined." msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:722 ../../lib/TemplateRender.php:1310 #: ../../htdocs/create_confirm.php:54 msgid "Container" msgstr "Контейнер" #: ../../lib/TemplateRender.php:1467 msgid "Container and ObjectClass(es)" msgstr "Контейнер и класс(ы)" #: ../../htdocs/copy_form.php:27 ../../htdocs/copy_form.php:32 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: ../../htdocs/copy_form.php:89 msgid "Copy " msgstr "Копировать " #: ../../htdocs/copy.php:110 msgid "Copy Entry" msgstr "Копирование объекта" #: ../../htdocs/copy.php:100 ../../htdocs/copy.php:160 msgid "Copy NOT successful" msgstr "Копирование НЕ выполнено" #: ../../lib/TemplateRender.php:1108 ../../lib/TemplateRender.php:1112 msgid "Copy or move this entry" msgstr "Копировать этот объект" #: ../../htdocs/copy.php:96 ../../htdocs/copy.php:132 #: ../../htdocs/copy.php:156 msgid "Copy successful" msgstr "Копирование завершено" #: ../../lib/TemplateRender.php:1107 ../../lib/TemplateRender.php:1111 msgid "Copy this object to another location, a new DN, or another server" msgstr "" "Скопировать этот объект в другое место, в новый DN или на другой сервер" #: ../../htdocs/copy.php:48 msgid "Copying " msgstr "Сопирую " #: ../../htdocs/import.php:37 msgid "Could not add object" msgstr "Невозможно добавить объект" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:370 msgid "Could not add the object to the LDAP server." msgstr "Не удалось добавить объект на LDAP-сервер." #: ../../htdocs/delete_attr.php:30 msgid "Could not delete attribute value." msgstr "Невозможно удалить значение атрибута." #: ../../htdocs/import.php:38 msgid "Could not delete object" msgstr "Невозможно удалить объект" #: ../../htdocs/rdelete.php:47 ../../htdocs/rdelete.php:66 #: ../../htdocs/rdelete.php:83 ../../htdocs/delete.php:32 msgid "Could not delete the entry." msgstr "Невозможно удалить объект" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:93 msgid "Could not determine base DN" msgstr "Не могу выяснить основной DN" #: ../../lib/HTMLTree.php:70 msgid "Could not determine the root of your LDAP tree." msgstr "Не могу найти корень вашего LDAP дерева." #: ../../htdocs/download_binary_attr.php:37 #, php-format msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]." msgstr "" "Невозможно получить двоичные данные с сервера LDAP для атрибута: [%s]." #: ../../lib/functions.php:2019 msgid "Could not fetch jpeg data for attribute" msgstr "Невозможно получить jpeg-данные для атрибута" #: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:60 #, php-format msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]." msgstr "Невозможно получить jpeg-данные с сервера LDAP для атрибута: [%s]." #: ../../htdocs/import.php:41 msgid "Could not modify object" msgstr "Невозможно изменить объект" #: ../../htdocs/monitor.php:25 msgid "Could not obtain the monitor context for this server" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:528 msgid "Could not perform ldap_modify operation." msgstr "Не удалось произвести операцию ldap_modify." #: ../../htdocs/import.php:39 ../../htdocs/import.php:40 msgid "Could not rename object" msgstr "Невозможно переименовать объект" #: ../../htdocs/rename.php:60 msgid "Could not rename the entry." msgstr "Невозможно переименовать объект." #: ../../htdocs/schema.php:32 msgid "Could not retrieve schema from" msgstr "Не могу получить схему из" #: ../../lib/ds_ldap.php:565 msgid "Could not start TLS." msgstr "Невозможно запустить TLS." #: ../../lib/ds_ldap.php:566 msgid "Could not start TLS. Please check your LDAP server configuration." msgstr "Не могу запустить TLS. Проверьте конфигурацию Вашего LDAP-сервера." #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:94 #, no-wrap msgid "Country (personal)" msgstr "Страна (личное)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:131 #, no-wrap msgid "Country (professional)" msgstr "Страна (работа)" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:11 #, no-wrap msgid "Courier Mail: Account" msgstr "Courier Mail: Account" #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:11 #, no-wrap msgid "Courier Mail: Alias" msgstr "Courier Mail: Alias" #: ../../lib/TemplateRender.php:1194 ../../lib/TemplateRender.php:1198 msgid "Create" msgstr "Создать" #: ../../htdocs/create.php:84 msgid "Create Entry" msgstr "Создание объекта" #: ../../htdocs/create_confirm.php:52 msgid "Create LDAP Entry" msgstr "Создать LDAP объект" #: ../../lib/TemplateRender.php:698 ../../lib/TemplateRender.php:1550 msgid "Create Object" msgstr "Создать объект" #: ../../lib/TemplateRender.php:1195 ../../lib/TemplateRender.php:1196 #: ../../lib/TemplateRender.php:1199 msgid "Create a child entry" msgstr "Создать потомка" #: ../../lib/HTMLTree.php:505 msgid "Create a new entry in" msgstr "Создать новый объект в" #: ../../htdocs/create.php:100 msgid "Create another entry" msgstr "Создать еще один объект" #: ../../lib/HTMLTree.php:114 msgid "Create it?" msgstr "Создать ?" #: ../../lib/HTMLTree.php:505 ../../lib/AJAXTree.php:278 #: ../../lib/AJAXTree.php:281 ../../lib/AJAXTree.php:283 msgid "Create new entry here" msgstr "Создать новый объект здесь" #: ../../lib/TemplateRender.php:683 msgid "Creating Base DN" msgstr "Создание базового DN" #: ../../htdocs/create.php:78 msgid "Creation successful!" msgstr "Успешно!" #: ../../htdocs/welcome.php:22 msgid "Credits" msgstr "Создатели" #: ../../htdocs/monitor.php:140 msgid "Current Connections" msgstr "Текущие соединения" #: ../../htdocs/add_value_form.php:66 msgid "Current list of" msgstr "Текущий список" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:140 #, no-wrap msgid "Custom 1" msgstr "Прочее 1" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:144 #, no-wrap msgid "Custom 2" msgstr "Прочее 2" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:148 #, no-wrap msgid "Custom 3" msgstr "Прочее 3" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:152 #, no-wrap msgid "Custom 4" msgstr "Прочее 4" #: ../../lib/QueryRender.php:100 ../../lib/QueryRender.php:144 msgid "Custom Query" msgstr "Пользовательский запрос" #: ../../lib/TemplateRender.php:1106 ../../lib/TemplateRender.php:1110 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" #: ../../htdocs/copy.php:97 ../../htdocs/copy.php:101 #: ../../htdocs/copy.php:132 ../../htdocs/copy.php:148 #: ../../htdocs/copy.php:157 ../../htdocs/copy.php:161 #: ../../htdocs/delete_form.php:116 ../../htdocs/create.php:78 #: ../../htdocs/mass_delete.php:61 msgid "DN" msgstr "Объект (DN)" #: ../../lib/import_functions.php:215 ../../lib/import_functions.php:227 msgid "DN does not exist" msgstr "DN не существует" #: ../../lib/TemplateRender.php:1875 msgid "DN not available" msgstr "DN недоступен" #: ../../lib/export_functions.php:349 msgid "DSML V.1 Export" msgstr "Экспорт DSML v.1" #: ../../htdocs/import.php:103 msgid "Data" msgstr "Данные" #: ../../lib/functions.php:451 msgid "Debug" msgstr "Отладка" #: ../../lib/QueryRender.php:448 ../../lib/TemplateRender.php:592 #: ../../lib/TemplateRender.php:726 ../../lib/TemplateRender.php:740 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: ../../htdocs/delete_form.php:28 ../../htdocs/delete_form.php:128 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../../htdocs/delete.php:26 msgid "Delete DN" msgstr "Удалить DN" #: ../../htdocs/rdelete.php:30 msgid "Delete LDAP entries" msgstr "Удалить LDAP объекты" #: ../../htdocs/copy_form.php:78 ../../htdocs/copy_form.php:85 msgid "Delete after copy (move):" msgstr "Удалить после копирования (перемещения):" #: ../../htdocs/delete_form.php:76 ../../htdocs/mass_delete.php:127 #, php-format msgid "Delete all %s objects" msgstr "Удалить все объекты: %s" #: ../../lib/functions.php:2092 msgid "Delete photo" msgstr "Удалить фото" #: ../../htdocs/copy.php:148 msgid "Delete successful" msgstr "Удалено успешно" #: ../../lib/TemplateRender.php:1146 ../../lib/TemplateRender.php:1149 msgid "Delete this entry" msgstr "Удалить этот объект" #: ../../lib/import_functions.php:517 msgid "Delete value doesnt exist in DN" msgstr "" #: ../../htdocs/rdelete.php:58 ../../htdocs/rdelete.php:75 #: ../../htdocs/import.php:29 msgid "Deleting" msgstr "Удаление" #: ../../htdocs/delete_form.php:77 ../../htdocs/delete_form.php:129 msgid "Deleting Object(s)" msgstr "Удаление объекта(ов)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:107 #, no-wrap msgid "Department (professional)" msgstr "Отдел (работа)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:156 #: ../../lib/functions.php:1970 ../../lib/functions.php:1974 #: ../../htdocs/add_value_form.php:139 ../../htdocs/import.php:101 #: ../../htdocs/schema.php:75 ../../htdocs/schema.php:102 #: ../../htdocs/schema.php:484 #, no-wrap msgid "Description" msgstr "Описание" #: ../../htdocs/compare_form.php:49 ../../htdocs/copy_form.php:48 msgid "Destination DN" msgstr "Конечный путь" #: ../../htdocs/compare_form.php:57 ../../htdocs/copy_form.php:56 msgid "Destination Server" msgstr "Конечный сервер" #: ../../htdocs/copy.php:28 msgid "Destination server is currently READ-ONLY." msgstr "Сервер назначения доступен только чтение" #: ../../lib/Template.php:181 msgid "Disabled by XML configuration" msgstr "Отключено конфигурацией XML" #: ../../lib/QueryRender.php:113 msgid "Display Format" msgstr "Формат показа" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:31 #, no-wrap msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #: ../../htdocs/create.php:97 msgid "Display the new created entry" msgstr "Показать созданный объект" #: ../../lib/PageRender.php:110 ../../lib/TemplateRender.php:736 #: ../../htdocs/compare.php:52 ../../htdocs/compare.php:58 #: ../../htdocs/delete_form.php:30 ../../htdocs/delete_form.php:116 #: ../../htdocs/create.php:92 ../../htdocs/mass_delete.php:61 msgid "Distinguished Name" msgstr "Объект" #: ../../htdocs/create_confirm.php:59 msgid "Do you want to create this entry?" msgstr "Вы хотите создать данный объект?" #: ../../htdocs/update_confirm.php:36 msgid "Do you want to make these changes?" msgstr "Вы действительно хотите произвести эти изменения?" #: ../../htdocs/welcome.php:23 msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:21 #, no-wrap msgid "Domain Component" msgstr "Компонент DNS домена" #: ../../htdocs/import_form.php:44 msgid "Don't stop on errors" msgstr "Не останавливаться на ошибках" #: ../../lib/functions.php:394 ../../lib/functions.php:396 #: ../../lib/functions.php:397 ../../htdocs/welcome.php:24 msgid "Donate" msgstr "Помочь проекту" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:71 #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:31 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:90 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:35 #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:40 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:80 #, no-wrap msgid "Email" msgstr "Электронная почта" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:32 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:36 #, no-wrap msgid "Email alias" msgstr "Псевдоним почты" #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:32 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:32 #, no-wrap msgid "Email domain" msgstr "Почтовый домен" #: ../../lib/export_functions.php:164 msgid "Encountered an error while performing search." msgstr "Произошла ошибка во время поиска." #: ../../htdocs/add_value_form.php:91 msgid "Enter the value(s) you would like to add:" msgstr "Выберите то, что хотите добавить:" #: ../../lib/QueryRender.php:513 msgid "Entries found" msgstr "Найдено объектов" #: ../../lib/QueryRender.php:127 msgid "Entries to show per page" msgstr "Объектов на странице" #: ../../lib/export_functions.php:479 msgid "Entry" msgstr "Объект" #: ../../htdocs/rdelete.php:43 #, php-format msgid "Entry %s and sub-tree deleted successfully." msgstr "Объект %s и его потомки успешно удалены." #: ../../htdocs/entry_chooser.php:23 msgid "Entry Chooser" msgstr "Выбор объекта" #: ../../htdocs/create.php:90 msgid "Entry created" msgstr "Объект создан" #: ../../htdocs/rdelete.php:24 ../../htdocs/delete_form.php:21 #: ../../htdocs/mass_delete.php:33 ../../htdocs/mass_edit.php:27 #: ../../htdocs/mass_update.php:26 msgid "Entry does not exist" msgstr "Объект не существует" #: ../../htdocs/schema.php:105 msgid "Equality" msgstr "Равенство" #: ../../lib/functions.php:162 ../../lib/functions.php:586 #: ../../lib/functions.php:588 ../../lib/ds_ldap.php:217 #: ../../lib/ds_ldap.php:566 ../../lib/ds_ldap.php:686 #: ../../lib/ds_ldap.php:700 ../../lib/ds_ldap.php:734 #: ../../lib/ds_ldap.php:752 ../../lib/ds_ldap.php:1420 #: ../../htdocs/cmd.php:56 ../../htdocs/import.php:79 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: ../../lib/functions.php:1969 ../../lib/functions.php:1973 msgid "Error number" msgstr "Номер ошибки" #: ../../lib/functions.php:2046 msgid "Error writing to jpeg tmp directory" msgstr "Ошибка сохранения jpeg-файла во временной директории" #: ../../templates/creation/example.xml:11 #, no-wrap msgid "Example entry" msgstr "Пример объекта" #: ../../lib/HTMLTree.php:304 ../../lib/TemplateRender.php:1090 #: ../../lib/TemplateRender.php:1091 ../../lib/TemplateRender.php:1093 #: ../../lib/TemplateRender.php:1094 ../../htdocs/export_form.php:37 #: ../../htdocs/export_form.php:53 msgid "Export" msgstr "Экспорт" #: ../../htdocs/export_form.php:108 msgid "Export format" msgstr "Формат экспорта" #: ../../lib/TemplateRender.php:1254 ../../lib/TemplateRender.php:1257 msgid "Export subtree" msgstr "Экспортировать ветвь" #: ../../htdocs/import.php:66 msgid "Failed" msgstr "Не удалось" #: ../../htdocs/login.php:33 msgid "Failed to Authenticate to server" msgstr "Ошибка авторизации" #: ../../htdocs/logout.php:22 msgid "Failed to Logout of server" msgstr "Не удалось выйти с сервера" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:30 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:80 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:100 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:72 #, no-wrap msgid "Fax" msgstr "Факс" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:65 #, no-wrap msgid "Fax Number" msgstr "Номер факса" #: ../../tools/unserialize.php:14 ../../lib/functions.php:164 #: ../../lib/functions.php:608 ../../htdocs/import.php:48 msgid "File" msgstr "Файл" #: ../../htdocs/copy_form.php:72 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #: ../../lib/QueryRender.php:551 msgid "Filter performed" msgstr "Фильтр" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:21 #, no-wrap msgid "First Name" msgstr "Имя3" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:21 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:20 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:20 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:22 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:20 #, no-wrap msgid "First name" msgstr "Имя" #: ../../htdocs/schema.php:116 msgid "Force as MAY by config" msgstr "Согласно конфигурации, считаем, что равно MAY" #: ../../lib/QueryRender.php:526 msgid "Format" msgstr "Формат" #: ../../lib/functions.php:376 ../../lib/functions.php:378 #: ../../lib/functions.php:379 msgid "Forum" msgstr "Форум" #: ../../tools/unserialize.php:17 ../../lib/functions.php:612 msgid "Function" msgstr "Функция" #: ../../lib/TemplateRender.php:149 msgid "Function doesnt exist" msgstr "Функция не существует" #: ../../lib/TemplateRender.php:136 msgid "Function() only takes two arguments and more than two were specified" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:201 msgid "Function() variable expansion can only handle 1 value" msgstr "" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:63 #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:25 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:31 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:57 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:37 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:41 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:26 #, no-wrap msgid "GID Number" msgstr "Номер группы" #: ../../lib/functions.php:63 ../../lib/functions.php:670 msgid "Generic Error" msgstr "Общая ошибка" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:11 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Address Book Entry" msgstr "Общее: Объект в адресной книге" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: DNS Entry" msgstr "Общее: Объект DNS" #: ../../templates/creation/alias.xml:12 #, no-wrap msgid "Generic: LDAP Alias" msgstr "Общее: Псевдоним LDAP" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Organisational Role" msgstr "Общее: Organisational Role" #: ../../templates/creation/ou.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Organisational Unit" msgstr "Общее: Organisational Unit" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:11 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:12 #, no-wrap msgid "Generic: Posix Group" msgstr "Общее: Группа POSIX" #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: Simple Security Object" msgstr "Общее: Простой объект безопасности" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:11 #, no-wrap msgid "Generic: User Account" msgstr "Общее: Пользователь" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:21 #, no-wrap msgid "Given Name" msgstr "Присвоенное имя" #: ../../htdocs/schema.php:144 ../../htdocs/schema.php:146 #: ../../htdocs/schema.php:364 ../../htdocs/schema.php:366 #: ../../htdocs/schema.php:420 ../../htdocs/schema.php:422 #: ../../htdocs/schema.php:462 ../../htdocs/schema.php:464 msgid "Go" msgstr "Перейти" #: ../../htdocs/create_confirm.php:137 ../../htdocs/create_confirm.php:139 #: ../../htdocs/update_confirm.php:231 ../../htdocs/update_confirm.php:233 msgid "Go back" msgstr "Вернуться" #: ../../lib/TemplateRender.php:1873 msgid "Go to" msgstr "Перейти к" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:20 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:21 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:21 #, no-wrap msgid "Group" msgstr "Группа" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:94 msgid "Group members" msgstr "Члены группы" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:52 #, no-wrap msgid "HTML Email Format" msgstr "HTML формат электронной почты" #: ../../lib/functions.php:400 ../../lib/functions.php:402 #: ../../lib/functions.php:403 msgid "Help" msgstr "Справка" #: ../../lib/TemplateRender.php:2193 ../../lib/TemplateRender.php:2204 msgid "" "Helper attribute has too many DISPLAY values, only the first one is used" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2182 msgid "Helper attribute has too many ID values, only the first one is used" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1124 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" #: ../../lib/TemplateRender.php:1125 msgid "Hide internal attributes" msgstr "Скрыть внутренние атрибуты" #: ../../lib/page.php:405 msgid "Hide/Unhide the tree" msgstr "Скрыть/Показать дерево" #: ../../lib/TemplateRender.php:58 msgid "Hint" msgstr "Подсказка" #: ../../htdocs/copy_form.php:97 msgid "" "Hint: Copying between different servers only works if there are no schema " "violations" msgstr "" "Подсказка: Копирование между различными серверами сработает, если между ними " "нет противоречий в схемах" #: ../../lib/TemplateRender.php:1014 msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save." msgstr "Подсказка: Чтобы удалить атрибут - очистите значение поля." #: ../../lib/TemplateRender.php:1046 msgid "Hint: To view the schema for an attribute, click the attribute name." msgstr "" "Подсказка: Чтобы просмотреть свойства атрибута - нажмите на его имени." #: ../../lib/TemplateRender.php:1351 msgid "" "Hint: You must choose exactly one structural objectClass (shown in bold " "above)" msgstr "Подсказка: Вы должны выбрать как минимум один структурный класс" #: ../../lib/functions.php:351 ../../lib/functions.php:353 #: ../../lib/functions.php:354 msgid "Home" msgstr "Дом" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:66 #, no-wrap msgid "Home Directory" msgstr "Домашняя папка" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:61 #, no-wrap msgid "Home Phone Number" msgstr "Домашний телефон" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:49 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:123 #, no-wrap msgid "Home directory" msgstr "Домашняя папка" #: ../../lib/hooks.php:126 msgid "Hook function does not exist" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:457 msgid "Hook pre_attr_add prevented attribute from being added" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:487 msgid "Hook pre_attr_delete prevented attribute from being deleted" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:471 msgid "Hook pre_attr_modify prevented attribute from being modified" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:36 #, no-wrap msgid "Host/Network/Address" msgstr "Узел/Сеть/Адрес" #: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:49 msgid "Image not available" msgstr "Изображение не доступно" #: ../../lib/HTMLTree.php:291 ../../htdocs/import_form.php:19 #: ../../htdocs/import.php:45 msgid "Import" msgstr "Импорт" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:66 msgid "In order to add these objectClass(es) to this entry, you must specify" msgstr "Для того, чтобы добавить данные класс(ы), необходимо заполнить" #: ../../lib/Query.php:71 #, php-format msgid "In the XML file (%s), [%s] contains an unknown key." msgstr "В XML-файле (%s), [%s] содержит неизвестный ключ." #: ../../lib/Template.php:174 ../../lib/Query.php:101 #, php-format msgid "In the XML file (%s), [%s] is an array, it must be a string." msgstr "В XML-файле (%s), [%s] - массив, а должен быть строкой." #: ../../lib/HTMLTree.php:170 #, php-format msgid "Inactivity will log you off at %s" msgstr "Отключение по неактивности в %s" #: ../../htdocs/export_form.php:87 msgid "Include system attributes" msgstr "в том числе служебные" #: ../../lib/functions.php:253 msgid "Incorrect version of PHP" msgstr "Неправильная версия PHP" #: ../../lib/HTMLTree.php:261 msgid "Info" msgstr "Информация" #: ../../htdocs/schema.php:557 ../../htdocs/schema.php:590 msgid "Inherited from" msgstr "Заимствован из" #: ../../htdocs/schema.php:104 ../../htdocs/schema.php:491 msgid "Inherits from" msgstr "Наследуется от" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:65 msgid "Instructions" msgstr "Указания" #: ../../htdocs/monitor.php:88 msgid "Internal" msgstr "Внутреннее" #: ../../lib/functions.php:1540 msgid "Invalid AUTO_NUMBER mechanism" msgstr "Неверный механизм AUTO_NUMBER" #: ../../lib/ds_ldap.php:348 msgid "Invalid BASE for query" msgstr "Неверная база для запроса" #: ../../htdocs/rename.php:42 msgid "Invalid RDN value" msgstr "Неверное значение RDN" #: ../../htdocs/login.php:34 msgid "Invalid Username or Password." msgstr "Неверное имя пользователя или пароль." #: ../../lib/PageRender.php:230 msgid "Invalid argument count for PasswordEncrypt" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:565 msgid "Invalid entry" msgstr "Неверный объект" #: ../../lib/PageRender.php:244 ../../lib/PageRender.php:261 msgid "Invalid value count for PasswordEncrypt" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:200 msgid "Invalid value count for [post] processing" msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:71 msgid "" "It appears that the LDAP server has been configured to not reveal its root." msgstr "" "Похоже что ваш LDAP сервер сконфигурирован не показывать свой корень." #: ../../lib/functions.php:2053 msgid "It appears that the jpeg image may not be a jpeg image" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:634 #, php-format msgid "" "It seems that sasl_authz_id_regex \"%s\" contains invalid PCRE regular " "expression. The error is \"%s\"." msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:340 msgid "Jump to a matching rule" msgstr "Перейти к правилу соответствия" #: ../../htdocs/schema.php:124 msgid "Jump to an attribute type" msgstr "Перейти к типу атрибута" #: ../../htdocs/schema.php:440 msgid "Jump to an objectClass" msgstr "Перейти к объекту" #: ../../htdocs/schema.php:503 ../../htdocs/schema.php:527 #: ../../htdocs/schema.php:529 ../../htdocs/schema.php:560 #: ../../htdocs/schema.php:593 msgid "Jump to this objectClass definition" msgstr "Перейти к определению этого объекта" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:11 #, no-wrap msgid "Kolab: User Entry" msgstr "Kolab: Пользователь" #: ../../htdocs/monitor.php:132 msgid "LDAP Connections" msgstr "Соединения LDAP" #: ../../htdocs/monitor.php:34 msgid "LDAP Server" msgstr "Сервер LDAP" #: ../../lib/functions.php:1966 msgid "LDAP said" msgstr "Сообщение LDAP" #: ../../lib/export_functions.php:448 msgid "LDIF Export" msgstr "Экспорт LDIF" #: ../../lib/import_functions.php:154 msgid "LDIF Import" msgstr "Импорт LDIF" #: ../../lib/import_functions.php:175 msgid "LDIF import only suppports version 1" msgstr "Импорт LDIF поддерживает только 1-ю версию" #: ../../htdocs/import.php:71 msgid "LDIF text import" msgstr "импорт LDIF" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:85 #, no-wrap msgid "LM Password" msgstr "Пароль LM" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:26 #, no-wrap msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:29 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:28 #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:26 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:27 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:26 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:29 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:26 #, no-wrap msgid "Last name" msgstr "Фамилия" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:27 #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:27 #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:31 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:27 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:31 #, no-wrap msgid "Leave Blank" msgstr "Оставить пустым" #: ../../htdocs/import.php:102 msgid "Line" msgstr "строка" #: ../../htdocs/export_form.php:124 msgid "Line ends" msgstr "Конец строки" #: ../../htdocs/delete_form.php:98 ../../htdocs/mass_delete.php:105 msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Список объектов, которые будут удалены:" #: ../../lib/functions.php:367 ../../lib/AJAXTree.php:279 #: ../../lib/TemplateRender.php:1075 ../../lib/TemplateRender.php:1091 #: ../../lib/TemplateRender.php:1108 ../../lib/TemplateRender.php:1146 #: ../../lib/TemplateRender.php:1162 ../../lib/TemplateRender.php:1179 #: ../../lib/TemplateRender.php:1196 ../../lib/TemplateRender.php:1235 #: ../../lib/TemplateRender.php:1254 ../../htdocs/show_cache.php:94 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" #: ../../lib/HTMLTree.php:302 msgid "Loading Export" msgstr "Загрузка экспорта" #: ../../lib/HTMLTree.php:289 msgid "Loading Import" msgstr "Загрузка импорта" #: ../../lib/HTMLTree.php:259 msgid "Loading Info" msgstr "Загрузка информации" #: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525 msgid "Loading Login" msgstr "Загрузка входа в систему" #: ../../lib/HTMLTree.php:276 msgid "Loading Monitor Info" msgstr "Загрузка информации мониторинга" #: ../../lib/HTMLTree.php:219 msgid "Loading Schema" msgstr "Загрузка схемы" #: ../../lib/QueryRender.php:539 ../../lib/HTMLTree.php:232 msgid "Loading Search" msgstr "Загрузка поиска" #: ../../lib/HTMLTree.php:350 msgid "Logged in as" msgstr "Вход от имени" #: ../../lib/HTMLTree.php:529 msgid "Login" msgstr "Войти" #: ../../htdocs/login_form.php:70 msgid "Login DN" msgstr "Login DN" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:70 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:100 #, no-wrap msgid "Login shell" msgstr "Командная оболочка" #: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525 msgid "Login to" msgstr "Войти в" #: ../../lib/HTMLTree.php:335 msgid "Logout of this server" msgstr "Выйти из этого сервера" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:36 msgid "Looking in" msgstr "Путь" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:22 #, no-wrap msgid "Machine Name" msgstr "Имя компьютера" #: ../../lib/TemplateRender.php:1881 msgid "Mail" msgstr "Почта" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:77 #, no-wrap msgid "Mailbox" msgstr "Почтовый ящик" #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:36 #, no-wrap msgid "Maildrop" msgstr "Уникальный адрес внутри сервера" #: ../../htdocs/copy_form.php:80 msgid "Make sure your filter (above) will select all child records." msgstr "Убедитесь, что фильтр (выше) захватывает всех потомков." #: ../../htdocs/mass_delete.php:44 msgid "Mass Delete" msgstr "Массовое удаление" #: ../../htdocs/schema.php:373 msgid "Matching Rule OID" msgstr "OID правила соответствия" #: ../../htdocs/schema.php:43 ../../htdocs/schema.php:217 msgid "Matching Rules" msgstr "Правила соответствия" #: ../../htdocs/add_value_form.php:146 ../../htdocs/schema.php:113 msgid "Maximum Length" msgstr "Максимальная длина" #: ../../htdocs/import_form.php:37 ../../htdocs/add_attr_form.php:128 msgid "Maximum file size" msgstr "Максимальный размер файла" #: ../../lib/functions.php:330 msgid "Memory Limit low." msgstr "Недостаточно памяти." #: ../../lib/Template.php:203 ../../lib/Query.php:114 #, php-format msgid "Missing %s in the XML file." msgstr "В XML файле пропущено %s." #: ../../lib/Template.php:219 #, php-format msgid "Missing RDN attribute %s in the XML file." msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:724 msgid "Missing [post] setting in XML file" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:434 msgid "Missing attributes for" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:448 msgid "Missing modify command add, delete or replace" msgstr "" #: ../../htdocs/index.php:67 ../../htdocs/index.php:74 #: ../../htdocs/index.php:81 msgid "Missing required extension" msgstr "Недостающее обязательное расширение" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:85 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:104 #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:73 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:76 #, no-wrap msgid "Mobile" msgstr "Мобильный" #: ../../htdocs/mass_update.php:62 msgid "Modification NOT successful!" msgstr "Изменение НЕ выполнено!" #: ../../htdocs/mass_update.php:60 ../../htdocs/update.php:58 msgid "Modification successful!" msgstr "Изменения успешно произведены!" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:57 msgid "Modify group" msgstr "Редактирование группы" #: ../../lib/TemplateRender.php:2119 msgid "Modify group membership" msgstr "Изменение членства в группе" #: ../../lib/TemplateRender.php:2118 ../../lib/TemplateRender.php:2123 msgid "Modify members for" msgstr "Изменить членов группы" #: ../../htdocs/import.php:32 msgid "Modifying" msgstr "Изменение" #: ../../lib/HTMLTree.php:278 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" #: ../../htdocs/monitor.php:28 msgid "Monitor info for: " msgstr "Информация мониторинга для: " #: ../../htdocs/monitor.php:24 msgid "Monitoring context does not exist" msgstr "Контекст мониторинга не существует" #: ../../htdocs/copy.php:100 ../../htdocs/copy.php:160 msgid "Move NOT successful" msgstr "Перемещение НЕ выполнено!" #: ../../htdocs/copy.php:96 ../../htdocs/copy.php:156 msgid "Move successful" msgstr "Перемещение завершено!" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:92 #, no-wrap msgid "NT Password" msgstr "Пароль NT" #: ../../htdocs/schema.php:373 msgid "Name" msgstr "Имя1" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:6 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:6 #, no-wrap msgid "New Address Book Entry" msgstr "Новый объект адресной книги" #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:6 #, no-wrap msgid "New Courier Mail Account" msgstr "Новый аккаунт почты Courier" #: ../../templates/creation/courierMailAlias.xml:6 #, no-wrap msgid "New Courier Mail Alias" msgstr "Новый псевдоним почты Courier" #: ../../templates/creation/dNSDomain.xml:6 #, no-wrap msgid "New DNS Entry" msgstr "Новый объект DNS" #: ../../templates/creation/alias.xml:7 #, no-wrap msgid "New LDAP Alias" msgstr "Новый псевдоним LDAP" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:6 #, no-wrap msgid "New Organisational Role" msgstr "Новый объект Organisational Role" #: ../../templates/creation/ou.xml:6 #, no-wrap msgid "New Organisational Unit" msgstr "Новый объект Organisational Unit" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:6 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:6 #, no-wrap msgid "New Posix Group" msgstr "Новая группа Posix" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:85 msgid "New Required Attributes" msgstr "Новые требуемые атрибуты" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba Domain" msgstr "Новый домен Samba" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba3 Account" msgstr "Новый аккаунт Samba3" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba3 Group Mapping" msgstr "Новый объект Samba3 Group Mapping" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:6 #, no-wrap msgid "New Samba3 Machine" msgstr "Новая машина Samba3" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:6 #, no-wrap msgid "New Sendmail Alias" msgstr "Новый псевдоним Sendmail" #: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:6 #, no-wrap msgid "New Sendmail Cluster" msgstr "Новый кластер Sendmail" #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:6 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:6 #, no-wrap msgid "New Sendmail Domain" msgstr "Новый домен Sendmail" #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:10 #, no-wrap msgid "New Sendmail Relays" msgstr "Новый релей Sendmail" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:10 #, no-wrap msgid "New Sendmail Virtual User" msgstr "Новый виртуальный пользователь Sendmail" #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:6 #, no-wrap msgid "New Simple Security Object" msgstr "Новый Simple Security Object" #: ../../lib/xmlTemplates.php:96 msgid "New Template XML found." msgstr "Найден новый XML шаблон." #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:6 #, no-wrap msgid "New Thunderbird Address Book Entry" msgstr "Новый объект адресной книги Thunderbird" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:6 #, no-wrap msgid "New User Account" msgstr "Новый пользователь" #: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "New Value" msgstr "Новое значение" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:35 #, no-wrap msgid "NickName" msgstr "Ник" #: ../../htdocs/schema.php:186 ../../htdocs/schema.php:254 #: ../../htdocs/schema.php:258 ../../htdocs/schema.php:262 #: ../../htdocs/schema.php:321 msgid "No" msgstr "Нет" #: ../../lib/functions.php:1409 msgid "No AUTO_NUMBER search_base configured for this server" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:1421 msgid "No AUTO_NUMBER search_base exists for this server" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:558 msgid "No RDN attribute" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:559 msgid "No RDN attribute was selected" msgstr "" #: ../../htdocs/download_binary_attr.php:36 msgid "No binary data available" msgstr "Двоичные данные отсутствуют" #: ../../htdocs/purge_cache.php:24 msgid "No cache to purge." msgstr "Кеш уже пуст." #: ../../htdocs/add_value_form.php:84 msgid "No current value for attribute" msgstr "Атрибуту не присвоено значение" #: ../../htdocs/mass_delete.php:20 msgid "No entry selected" msgstr "Записей не выделено" #: ../../htdocs/mass_delete.php:21 msgid "No entry was selected to delete" msgstr "Записей для удаления не выделено" #: ../../htdocs/view_jpeg_photo.php:59 msgid "No image available" msgstr "Изображение отсутствует" #: ../../lib/import_functions.php:99 msgid "No import input" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1363 msgid "No internal attributes" msgstr "Нет внутренних атрибутов" #: ../../htdocs/template_engine.php:45 msgid "No such entry" msgstr "Нет такого объекта" #: ../../htdocs/compare.php:24 ../../htdocs/compare.php:27 #: ../../htdocs/delete.php:19 msgid "No such entry." msgstr "Нет такого объекта." #: ../../htdocs/schema.php:621 #, php-format msgid "No such schema item: \"%s\"" msgstr "Схема не содержит элемента: \"%s\"" #: ../../lib/PageRender.php:414 msgid "Note" msgstr "Замечание" #: ../../htdocs/add_value_form.php:125 msgid "" "Note: You may be required to enter new attributes that these objectClass(es) " "require" msgstr "" "Внимание: Вам может потребоваться ввести новые атрибуты, которые требует " "этот объект" #: ../../htdocs/delete_form.php:65 ../../htdocs/mass_delete.php:98 msgid "" "Note: this is potentially very dangerous and you do this at your own risk. " "This operation cannot be undone. Take into consideration aliases, referrals, " "and other things that may cause problems." msgstr "" "Внимание: это потенциально очень опасно и вы делаете это на свой собственный " "риск. Эта операция не может быть отменена. Примите во внимание псевдонимы, " "ссылки и другие вещи, которые могут вызвать проблемы." #: ../../lib/export_functions.php:456 msgid "Nothing to export" msgstr "Нечего экспортировать" #: ../../htdocs/schema.php:481 msgid "OID" msgstr "OID" #: ../../lib/TemplateRender.php:1333 ../../htdocs/schema.php:40 #: ../../htdocs/schema.php:312 msgid "ObjectClasses" msgstr "Классы объектов" #: ../../lib/Template.php:186 msgid "ObjectClasses in XML dont exist in LDAP server." msgstr "Классы объектов из XML не поддерживаются LDAP сервером." #: ../../htdocs/schema.php:103 ../../htdocs/schema.php:390 msgid "Obsolete" msgstr "Устаревший" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:41 #, no-wrap msgid "Occupant" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:99 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "Old Value" msgstr "Старое значение" #: ../../lib/QueryRender.php:165 ../../htdocs/export_form.php:32 msgid "One (one level beneath base)" msgstr "Один уровень под базовым" #: ../../lib/TemplateRender.php:1584 ../../htdocs/schema.php:537 msgid "Optional Attributes" msgstr "Дополнительные атрибуты" #: ../../htdocs/schema.php:35 msgid "Or lastly, your LDAP server doesnt provide this information." msgstr "" "Или, в крайнем случае, ваш LDAP сервер не предоставил эту информацию." #: ../../htdocs/import_form.php:40 msgid "Or paste your LDIF here" msgstr "Или вставьте данные LDIF непосредственно сюда" #: ../../lib/QueryRender.php:192 msgid "Order by" msgstr "Сортировать по" #: ../../htdocs/schema.php:106 msgid "Ordering" msgstr "Сортировка" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:44 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:56 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:42 #, no-wrap msgid "Organisation" msgstr "Организация" #: ../../templates/creation/ou.xml:20 #, no-wrap msgid "Organisational Unit" msgstr "Подразделение" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:60 #, no-wrap msgid "Organisational unit" msgstr "Подразделение" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:111 #, no-wrap msgid "Organization (professional)" msgstr "Организация (работа)" #: ../../lib/ds_ldap.php:1419 msgid "Our attempts to find your SCHEMA have failed" msgstr "" #: ../../lib/common.php:198 msgid "PHP Safe Mode" msgstr "Безопасный режим PHP" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:69 #, no-wrap msgid "Pager" msgstr "Пейджер" #: ../../htdocs/schema.php:510 msgid "Parent to" msgstr "Родитель для" #: ../../htdocs/import.php:98 msgid "Parse Error" msgstr "Ошибка разбора" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:80 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:82 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:39 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:75 #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:28 #: ../../htdocs/login_form.php:76 #, no-wrap msgid "Password" msgstr "Пароль" #: ../../htdocs/password_checker.php:30 msgid "Password Checker Tool" msgstr "Проверить пароль" #: ../../lib/PageRender.php:231 msgid "PasswordEncrypt() only accepts two arguments" msgstr "PasswordEncrypt() принимает только два аргумента" #: ../../htdocs/password_checker.php:61 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Пароли не совпадают!" #: ../../htdocs/password_checker.php:59 msgid "Passwords match!" msgstr "Пароли совпадают!" #: ../../htdocs/delete_form.php:36 ../../htdocs/mass_delete.php:68 msgid "Permanently delete all children also?" msgstr "Также окончательно удалить всех потомков?" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:39 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:37 #, no-wrap msgid "Photo" msgstr "Фотография" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:172 msgid "Please Wait" msgstr "Пожалуйста подождите" #: ../../lib/functions.php:1508 ../../lib/functions.php:1516 msgid "" "Please change your filter parameter, or check your auto_number,search_base " "configuration" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:172 msgid "Please check and see if this bug has been reported" msgstr "Вдруг это известная ошибка ? Перейдите по ссылке, чтобы проверить" #: ../../lib/functions.php:2047 #, php-format msgid "" "Please check jpeg,tmpdir is a writable directory in the phpLDAPadmin " "config.php" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:474 msgid "Please go back and try again." msgstr "Пожалуйста вернитесь назад и повторите снова." #: ../../htdocs/logout.php:23 msgid "Please report this error to the admins." msgstr "Сообщите пожалуйста об этой ошибке администраторам." #: ../../lib/functions.php:2036 msgid "" "Please set jpeg,tmpdir to a writable directory in the phpLDAPadmin config.php" msgstr "" "Укажите пожалуйста для jpeg,tmpdir доступную для записи папку в config.php" #: ../../lib/HTMLTree.php:72 msgid "Please specify it in config.php" msgstr "Укажите это в config.php" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:74 #, no-wrap msgid "Post box" msgstr "Почтовый ящик" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:65 #, no-wrap msgid "Postal Address" msgstr "Почтовый адрес" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:60 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:68 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:86 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:62 #, no-wrap msgid "Postal code" msgstr "Почтовый индекс" #: ../../lib/QueryRender.php:96 msgid "Predefined Query" msgstr "Предопределенный запрос" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:111 #, no-wrap msgid "Primary Group ID" msgstr "Основная группа" #: ../../lib/Template.php:1142 msgid "Problem with autoFill() in template" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1546 msgid "Proceed >>" msgstr "Далее >>" #: ../../htdocs/export_form.php:138 ../../htdocs/import_form.php:45 msgid "Proceed >>" msgstr "Далее >>" #: ../../htdocs/purge_cache.php:29 msgid "Purge cache" msgstr "Очистка кеша" #: ../../lib/functions.php:357 ../../lib/functions.php:360 #: ../../lib/functions.php:361 msgid "Purge caches" msgstr "Очистить кеш" #: ../../htdocs/purge_cache.php:26 #, php-format msgid "Purged %s bytes of cache." msgstr "Высвобождено %s байтов." #: ../../lib/Template.php:821 #, php-format msgid "" "RDN attribute sequence [%s] is already used by attribute [%s] and cant be " "used by attribute [%s] also." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:818 msgid "RDN attribute sequence already defined" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2298 msgid "Really delete value from attribute" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:37 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:42 #, no-wrap msgid "Recipient Addresses" msgstr "Адреса получателей" #: ../../htdocs/copy_form.php:64 msgid "Recursive copy" msgstr "Рекурсивное копирование" #: ../../htdocs/copy.php:49 msgid "Recursive copy progress" msgstr "Прогресс рекурсивного копирования" #: ../../htdocs/rdelete.php:31 msgid "Recursive delete progress" msgstr "Прогресс рекурсивного удаления" #: ../../htdocs/copy_form.php:66 msgid "Recursively copy all children of this object as well." msgstr "Рекурсивно скопировать и всех потомков этого объекта." #: ../../lib/HTMLTree.php:248 ../../lib/TemplateRender.php:1060 #: ../../lib/TemplateRender.php:1061 ../../lib/TemplateRender.php:1063 #: ../../lib/TemplateRender.php:1064 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #: ../../lib/TemplateRender.php:1061 ../../lib/TemplateRender.php:1064 msgid "Refresh this entry" msgstr "Обновить этот объект" #: ../../lib/HTMLTree.php:246 msgid "Refreshing Tree" msgstr "Обновление дерева" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:71 #, no-wrap msgid "Registered Address" msgstr "Адрес регистрации" #: ../../lib/TemplateRender.php:1061 msgid "Reloading" msgstr "Перезагрузка" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:147 msgid "Remove selected" msgstr "Удалить выделенные" #: ../../lib/TemplateRender.php:1161 ../../lib/TemplateRender.php:1162 #: ../../lib/TemplateRender.php:1164 ../../lib/TemplateRender.php:1165 #: ../../htdocs/rename_form.php:24 ../../htdocs/rename_form.php:28 #: ../../htdocs/rename_form.php:35 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" #: ../../htdocs/rename.php:53 msgid "Rename Entry" msgstr "Переименовать объект" #: ../../htdocs/rename.php:48 msgid "Rename successful!" msgstr "Успешно переименовано!" #: ../../lib/TemplateRender.php:1162 ../../lib/TemplateRender.php:1165 msgid "Rename this entry" msgstr "Переименовать этот объект" #: ../../htdocs/import.php:30 ../../htdocs/import.php:31 msgid "Renaming" msgstr "Переименование" #: ../../lib/functions.php:388 ../../lib/functions.php:390 #: ../../lib/functions.php:391 msgid "Report a bug" msgstr "Сообщить об ошибке" #: ../../lib/functions.php:382 ../../lib/functions.php:384 #: ../../lib/functions.php:385 msgid "Request feature" msgstr "Запросить новую фунцию" #: ../../lib/TemplateRender.php:1576 ../../htdocs/schema.php:537 msgid "Required Attributes" msgstr "Обязательные атрибуты" #: ../../lib/PageRender.php:457 msgid "Required attribute for objectClass(es)" msgstr "Обязательный атрибут для Класса(ов) объектов" #: ../../lib/AJAXTree.php:113 ../../lib/AJAXTree.php:118 #: ../../lib/TemplateRender.php:550 ../../lib/TemplateRender.php:587 #: ../../htdocs/delete_form.php:88 ../../htdocs/delete_form.php:141 #: ../../htdocs/create_confirm.php:122 ../../htdocs/create_confirm.php:137 #: ../../htdocs/update_confirm.php:198 ../../htdocs/update_confirm.php:231 msgid "Retrieving DN" msgstr "Получение DN" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:20 #, no-wrap msgid "Role CN" msgstr "" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:64 #, no-wrap msgid "Room Number" msgstr "Номер помещения" #: ../../lib/QueryRender.php:96 msgid "Run a predefined query" msgstr "Выполнить предопределенный запрос" #: ../../lib/ds_ldap.php:590 msgid "" "SASL has been enabled in your config, but your PHP install does not support " "SASL. SASL will be disabled." msgstr "" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:20 #, no-wrap msgid "Samba Domain Name" msgstr "Имя домена Samba" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:50 #, no-wrap msgid "Samba Group Type" msgstr "Тип группы Samba" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:25 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:39 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:43 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:63 #, no-wrap msgid "Samba SID" msgstr "Samba SID" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:26 #, no-wrap msgid "Samba SID is in the format S-1-5-21-x-y-z" msgstr "Samba SID в формате S-1-5-21-x-y-z" #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Account" msgstr "Samba: Аккаунт" #: ../../templates/creation/sambaDomain.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Domain" msgstr "Samba: Домен" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Group Mapping" msgstr "Samba: Group Mapping" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:11 #, no-wrap msgid "Samba: Machine" msgstr "Samba: Компьютер" #: ../../lib/TemplateRender.php:1252 ../../lib/TemplateRender.php:1256 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: ../../lib/TemplateRender.php:1091 ../../lib/TemplateRender.php:1094 msgid "Save a dump of this object" msgstr "Сохранить дамп этого объекта" #: ../../lib/TemplateRender.php:1253 ../../lib/TemplateRender.php:1257 msgid "Save a dump of this object and all of its children" msgstr "Сохранить дамп этого объекта и всех его потомков" #: ../../htdocs/export_form.php:90 msgid "Save as file" msgstr "Сохранить в файл" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:172 msgid "Save changes" msgstr "Сохранить изменения" #: ../../htdocs/schema.php:37 msgid "Schema for server" msgstr "Схема для сервера" #: ../../lib/QueryRender.php:75 ../../lib/QueryRender.php:207 #: ../../lib/HTMLTree.php:234 ../../lib/ds_ldap_pla.php:619 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: ../../lib/QueryRender.php:176 ../../lib/export_functions.php:207 #: ../../htdocs/export_form.php:81 msgid "Search Filter" msgstr "Фильтр поиска" #: ../../lib/QueryRender.php:197 ../../lib/QueryRender.php:217 msgid "Search Results" msgstr "Число объектов для показа" #: ../../lib/QueryRender.php:156 ../../lib/export_functions.php:206 #: ../../htdocs/export_form.php:67 msgid "Search Scope" msgstr "Область поиска" #: ../../lib/ds_ldap.php:734 msgid "Search for DN returned the incorrect number of results" msgstr "" #: ../../lib/QueryRender.php:321 msgid "Search returned no results" msgstr "Поиск не дал результатов" #: ../../lib/Template.php:397 ../../lib/Template.php:422 #: ../../lib/Template.php:427 ../../lib/Template.php:484 #: ../../lib/Template.php:509 ../../lib/Template.php:514 msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious." msgstr "" "Ошибка безопасности: Файл который Вы загрузили может иметь вредоносный код." #: ../../lib/TemplateRender.php:494 msgid "Select a template for the creation process" msgstr "Выберите шаблон для создания объекта" #: ../../lib/TemplateRender.php:498 msgid "Select a template to edit the entry" msgstr "Выберите шаблон для редактирования объекта" #: ../../htdocs/import_form.php:32 msgid "Select an LDIF file" msgstr "Выберите файл, содержащий данные в формате LDIF" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:20 #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:20 #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:24 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:20 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:24 #, no-wrap msgid "Sendmail Cluster Name" msgstr "Sendmail Имя кластера" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:26 #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:26 #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:30 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:26 #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:30 #, no-wrap msgid "Sendmail Hostname" msgstr "Имя узла Sendmail" #: ../../templates/creation/sendmailMTAAliasObject.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Alias" msgstr "Sendmail: Псевдоним" #: ../../templates/creation/sendmailMTACluster.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Cluster" msgstr "Sendmail: Кластер" #: ../../templates/creation/sendmailMTAClass.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Domain" msgstr "Sendmail: Домен" #: ../../templates/creation/sendmailMTAMapObject.xml:15 #, no-wrap msgid "Sendmail: Relays" msgstr "Sendmail: Relays" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualDomain.xml:11 #, no-wrap msgid "Sendmail: Virtual Domain" msgstr "Sendmail: Виртуальный домен" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:15 #, no-wrap msgid "Sendmail: Virtual Users" msgstr "Sendmail: Виртуальные пользователи" #: ../../lib/QueryRender.php:444 ../../lib/HTMLTree.php:165 #: ../../lib/PageRender.php:110 ../../lib/export_functions.php:205 #: ../../lib/TemplateRender.php:721 ../../lib/TemplateRender.php:735 #: ../../htdocs/compare.php:52 ../../htdocs/compare.php:58 #: ../../htdocs/delete_form.php:30 ../../htdocs/delete_form.php:114 #: ../../htdocs/export_form.php:56 ../../htdocs/create.php:92 #: ../../htdocs/import_form.php:20 ../../htdocs/import.php:47 #: ../../htdocs/mass_delete.php:45 ../../htdocs/mass_delete.php:57 #: ../../htdocs/entry_chooser.php:35 ../../htdocs/entry_chooser.php:90 #: ../../htdocs/mass_edit.php:64 ../../htdocs/mass_update.php:49 #: ../../htdocs/create_confirm.php:54 msgid "Server" msgstr "Сервер" #: ../../lib/page.php:216 msgid "Server Select" msgstr "Выбор сервера" #: ../../htdocs/server_info.php:16 msgid "Server info for: " msgstr "Информация о сервере: " #: ../../htdocs/monitor.php:29 ../../htdocs/server_info.php:17 msgid "Server reports the following information about itself" msgstr "Сервер сообщил о себе следующую информацию" #: ../../lib/common.php:315 msgid "Session Timed Out" msgstr "Время сессии истекло" #: ../../lib/QueryRender.php:197 msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records" msgstr "Поставьте 0 для показа всех результатов" #: ../../lib/TemplateRender.php:1130 msgid "Show" msgstr "Показать" #: ../../lib/QueryRender.php:185 msgid "Show Attributes" msgstr "Показать атрибуты" #: ../../htdocs/export_form.php:84 msgid "Show Attributtes" msgstr "Показать атрибуты" #: ../../lib/functions.php:364 ../../lib/functions.php:367 #: ../../lib/functions.php:368 msgid "Show Cache" msgstr "Показать кеш" #: ../../lib/QueryRender.php:127 msgid "Show Results" msgstr "Показ результата" #: ../../lib/TemplateRender.php:1131 msgid "Show internal attributes" msgstr "Показать внутренние атрибуты" #: ../../htdocs/update.php:59 msgid "" "Since you changed your password, you must now login again with your new " "password." msgstr "" "Т.к. Вы изменили свой пароль, Вы должны войти заново, используя свой новый " "пароль." #: ../../htdocs/schema.php:109 msgid "Single Valued" msgstr "Однозначный" #: ../../htdocs/create_confirm.php:81 ../../htdocs/update_confirm.php:55 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" #: ../../lib/TemplateRender.php:1028 #, php-format msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "" "Некоторые атрибуты (%s) были модифицированы и теперь подсвечены ниже." #: ../../lib/TemplateRender.php:1469 msgid "Specify attributes and values" msgstr "Укажите атрибуты и значения" #: ../../lib/QueryRender.php:176 msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))" msgstr "" "Стандартный поисковый фильтр LDAP. Например (&(sn=Smith)(givenName=David))" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:56 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:63 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:82 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:58 #, no-wrap msgid "State" msgstr "Область" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:86 #, no-wrap msgid "State (personal)" msgstr "Область (личное)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:123 #, no-wrap msgid "State (professional)" msgstr "Область (работа)" #: ../../lib/TemplateRender.php:1464 ../../lib/TemplateRender.php:1476 #, php-format msgid "Step %s of %s" msgstr "Шаг %s из %s" #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:50 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:47 #, no-wrap msgid "Street" msgstr "Улица" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:47 #, no-wrap msgid "Street Address" msgstr "Адрес улицы" #: ../../lib/QueryRender.php:162 ../../htdocs/export_form.php:33 msgid "Sub (entire subtree)" msgstr "Все (все поддерево)" #: ../../htdocs/schema.php:107 msgid "Substring Rule" msgstr "Правило подстроки" #: ../../htdocs/rdelete.php:61 ../../htdocs/rdelete.php:78 #: ../../htdocs/copy.php:56 ../../htdocs/import.php:63 msgid "Success" msgstr "Успешно" #: ../../htdocs/delete.php:27 msgid "Successfully deleted DN " msgstr "Успешно удален DN " #: ../../htdocs/login_form.php:37 ../../htdocs/login.php:28 msgid "Successfully logged into server." msgstr "Успешный вход на сервер." #: ../../htdocs/logout.php:17 msgid "Successfully logged out of server." msgstr "Успешный выход с сервера." #: ../../htdocs/compare.php:72 msgid "Switch Entry" msgstr "Переключить объект" #: ../../lib/TemplateRender.php:1074 ../../lib/TemplateRender.php:1075 #: ../../lib/TemplateRender.php:1077 ../../lib/TemplateRender.php:1078 msgid "Switch Template" msgstr "Сменить шаблон" #: ../../htdocs/add_value_form.php:142 ../../htdocs/schema.php:108 msgid "Syntax" msgstr "Синтаксис" #: ../../htdocs/schema.php:75 msgid "Syntax OID" msgstr "OID синтаксиса" #: ../../htdocs/schema.php:42 ../../htdocs/schema.php:245 msgid "Syntaxes" msgstr "Синтаксисы" #: ../../lib/ds_ldap.php:549 msgid "" "TLS has been enabled in your config, but your PHP install does not support " "TLS. TLS will be disabled." msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:726 ../../lib/TemplateRender.php:740 msgid "Template" msgstr "Шаблон" #: ../../lib/PageRender.php:1097 msgid "Template Value Error" msgstr "Ошибка значения шаблона" #: ../../lib/xmlTemplates.php:55 msgid "Template XML file changed." msgstr "XML-файл шаблона изменен." #: ../../lib/xmlTemplates.php:56 msgid "Template XML file has changed and been reread" msgstr "XML файл шаблона был изменен и загружен заново" #: ../../lib/xmlTemplates.php:45 msgid "Template XML file has removed" msgstr "XML файл шаблона был удален" #: ../../lib/xmlTemplates.php:44 msgid "Template XML file removed." msgstr "XML файл шаблона удален." #: ../../lib/TemplateRender.php:520 msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" #: ../../htdocs/create.php:44 ../../htdocs/create_confirm.php:38 msgid "The RDN field is empty?" msgstr "Поле RDN пусто?" #: ../../htdocs/delete_attr.php:20 #, php-format msgid "" "The attribute \"%s\" is flagged as read-only in the phpLDAPadmin " "configuration." msgstr "" "Для атрибута \"%s\" установлен флаг \"только чтение\" в настройке " "phpLDAPadmin." #: ../../lib/import_functions.php:536 msgid "The attribute to modify doesnt match the one specified by" msgstr "" #: ../../htdocs/delete_attr.php:31 msgid "The attribute value does not exist" msgstr "Значение атрибута не существует" #: ../../htdocs/cmd.php:56 msgid "The command could not be run" msgstr "" #: ../../htdocs/create.php:29 ../../htdocs/create_confirm.php:23 #, php-format msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again." msgstr "" "Контейнер, который Вы указали (%s) не существует. Попробуйте еще раз." #: ../../htdocs/update_confirm.php:206 msgid "The deletion of objectClass(es)" msgstr "Удаление класса(ов) объекта" #: ../../htdocs/copy.php:34 #, php-format msgid "The destination container (%s) does not exist." msgstr "Конечный контейнер (%s) не существует." #: ../../htdocs/copy.php:31 #, php-format msgid "The destination entry (%s) already exists." msgstr "Конечный объект (%s) уже существует." #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:24 ../../htdocs/add_value_form.php:22 #: ../../htdocs/compare_form.php:21 ../../htdocs/copy_form.php:20 #: ../../htdocs/download_binary_attr.php:24 ../../htdocs/update.php:27 #: ../../htdocs/add_attr_form.php:20 ../../htdocs/update_confirm.php:23 #, php-format msgid "The entry (%s) does not exist." msgstr "Объект (%s) не существует." #: ../../htdocs/delete_form.php:22 msgid "The entry does not exist" msgstr "Объект не существует" #: ../../htdocs/mass_delete.php:34 ../../htdocs/mass_edit.php:28 #: ../../htdocs/mass_update.php:27 msgid "The entry does not exist and will be ignored" msgstr "Объект не существует и будет проигнорирована" #: ../../lib/Template.php:474 msgid "The file you chose is either empty or does not exist." msgstr "Выбранный вами файл либо пуст, либо не существует" #: ../../lib/Template.php:412 ../../lib/Template.php:499 msgid "" "The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network " "error." msgstr "" "Файл, который Вы выбрали был загружен только частично, вероятно из-за ошибки " "в сети." #: ../../lib/Template.php:402 ../../lib/Template.php:407 #: ../../lib/Template.php:489 ../../lib/Template.php:494 msgid "" "The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size " "setting" msgstr "" "Файл, который Вы загрузили слишком велик. Проверьте php.ini, опцию " "upload_max_size" #: ../../lib/QueryRender.php:113 msgid "The format to show the query results" msgstr "Формат отображения результата запроса" #: ../../htdocs/copy_form.php:48 msgid "" "The full DN of the new entry to be created when copying the source entry" msgstr "Полный DN нового объекта будет создан при копировании исходного" #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:23 #, no-wrap msgid "The machine name should end with a $" msgstr "Имя компьютера должно заканчиваться на $" #: ../../lib/ds_ldap.php:349 msgid "The query was cancelled because of an invalid base." msgstr "Запрос отклонен из-за неверного имени базы" #: ../../lib/QueryRender.php:156 msgid "The scope in which to search" msgstr "Область поиска" #: ../../lib/functions.php:1431 msgid "" "The search attribute for AUTO_NUMBER is invalid, expecting a single valid " "attribute." msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:33 msgid "The server does not fully support the LDAP protocol." msgstr "Этот сервер не полностью поддерживает LDAP протокол." #: ../../htdocs/copy.php:38 msgid "The source and destination DN are the same." msgstr "Исходный и конечный DN одинаковы." #: ../../lib/AttributeFactory.php:31 ../../lib/AttributeFactory.php:75 msgid "The template function is not known and will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:46 msgid "The template helper function is not known and will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:401 msgid "The url attribute value should begin with file:// for" msgstr "" #: ../../htdocs/create.php:42 ../../htdocs/create_confirm.php:36 msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute." msgstr "" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:61 msgid "There are" msgstr "Всего" #: ../../lib/Template.php:820 #, php-format msgid "There is a problem in template [%s]." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:1143 msgid "There is only 1 argument, when there should be two" msgstr "" #: ../../htdocs/mass_update.php:81 #, php-format msgid "There will be %s updates done with this mass update" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:601 msgid "" "This attribute has been forced as a MAY attribute by the configuration" msgstr "Согласно конфигурации этот атрибут установлен в значение MAY" #: ../../lib/PageRender.php:496 msgid "This attribute has been marked as Read Only." msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:376 msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema" msgstr "Этот атрибут не определен в LDAP схеме" #: ../../lib/TemplateRender.php:1997 msgid "This attribute is required" msgstr "Обязательный атрибут" #: ../../lib/PageRender.php:470 msgid "This attribute is required for the RDN." msgstr "Данный атрибут необходим для RDN." #: ../../lib/HTMLTree.php:111 msgid "This base cannot be created with PLA." msgstr "" #: ../../lib/HTMLTree.php:114 msgid "This base entry does not exist." msgstr "Данный базовый объект не существует." #: ../../htdocs/schema.php:33 msgid "" "This could happen for several reasons, the most probable of which are:" msgstr "Это могло случится по нескольким причинам, наиболее вероятные это:" #: ../../htdocs/compare.php:79 msgid "This entry has no attributes" msgstr "Этот объект не имеет атрибутов" #: ../../htdocs/delete_form.php:52 #, php-format msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries." msgstr "Этот объект является корнем иерархии, которая содержит %s объектов." #: ../../htdocs/index.php:128 msgid "This is a development version of phpLDAPadmin" msgstr "Это версия phpLDAPadmin ещё разрабатывается" #: ../../lib/PageRender.php:897 msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed." msgstr "Этот класс является структурным и его нельзя удалить." #: ../../templates/creation/example.xml:21 #, no-wrap msgid "This is an example" msgstr "Это пример" #: ../../templates/creation/example.xml:6 #, no-wrap msgid "This is the description" msgstr "Это описание" #: ../../htdocs/schema.php:489 msgid "This objectClass is obsolete." msgstr "Этот объект устарел." #: ../../htdocs/mass_delete.php:89 #, php-format msgid "This request also includes %s children entries." msgstr "" #: ../../htdocs/server_info.php:21 msgid "This server has nothing to report." msgstr "Этому серверу нечего о себе сообщить." #: ../../lib/xmlTemplates.php:202 msgid "This template is not valid in this container" msgstr "Этот шаблон нельзя использовать для этого контейнера" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:617 msgid "" "This update has been or will be cancelled, it would result in an attribute " "value not being unique. You might like to search the LDAP server for the " "offending entry." msgstr "" #: ../../htdocs/login_form.php:23 msgid "This web connection is unencrypted" msgstr "Соединение с сервером не шифровано" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:11 #, no-wrap msgid "Thunderbird: Address Book Entry" msgstr "Thunderbird: Объект адресной книги" #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:47 #, no-wrap msgid "Title" msgstr "Звание" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:103 #, no-wrap msgid "Title (professional)" msgstr "Звание (работа)" #: ../../htdocs/password_checker.php:45 msgid "To" msgstr "Для проверки" #: ../../lib/TemplateRender.php:135 ../../lib/TemplateRender.php:2181 #: ../../lib/TemplateRender.php:2192 ../../lib/TemplateRender.php:2203 msgid "Too many arguments" msgstr "Слишком много аргументов" #: ../../htdocs/monitor.php:138 msgid "Total Connections" msgstr "Всего соединений" #: ../../lib/export_functions.php:208 msgid "Total Entries" msgstr "Всего объектов" #: ../../lib/TemplateRender.php:1144 ../../lib/TemplateRender.php:1148 msgid "Trash" msgstr "Корзина" #: ../../htdocs/monitor.php:67 ../../htdocs/schema.php:486 msgid "Type" msgstr "Тип" #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:55 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:49 #: ../../templates/creation/sambaMachine.xml:30 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:56 #, no-wrap msgid "UID Number" msgstr "Уникальный идентификатор" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:580 msgid "UNIQUE invalid login/password" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:1892 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../lib/functions.php:2163 msgid "Unable to Encrypt Password" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:216 msgid "Unable to connect to LDAP server" msgstr "Невозможно соединиться с сервером LDAP" #: ../../lib/functions.php:1396 msgid "" "Unable to connect to LDAP server with the auto_number login/password, please " "check your configuration." msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:581 msgid "" "Unable to connect to LDAP server with the unique login/password, please " "check your configuration." msgstr "" #: ../../htdocs/rdelete.php:25 msgid "Unable to delete entry, it does not exist" msgstr "" #: ../../lib/PageRender.php:245 ../../lib/PageRender.php:262 msgid "Unable to get the attribute value for PasswordEncrypt()" msgstr "" #: ../../lib/ds.php:303 ../../lib/ds.php:328 ../../lib/ds.php:339 msgid "Unable to login." msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:398 msgid "Unable to open file for" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:393 msgid "Unable to read file for" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2017 msgid "Unable to retrieve image" msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap.php:685 ../../lib/ds_ldap.php:699 #: ../../lib/ds_ldap.php:733 ../../lib/ds_ldap.php:751 msgid "Unable to start proxy connection" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:2035 msgid "Unable to write to jpeg tmp directory" msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:105 msgid "Unknown Default Attribute context" msgstr "" #: ../../lib/export_functions.php:70 msgid "Unknown Export Type" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:52 msgid "Unknown Import Type" msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:739 ../../lib/Attribute.php:761 #: ../../lib/Attribute.php:775 ../../lib/Attribute.php:825 msgid "Unknown XML setting" msgstr "Неизвестный параметр XML" #: ../../lib/Attribute.php:740 msgid "Unknown XML type setting for helper will be ignored." msgstr "Неизвестный тип параметра XML был проигнорирован." #: ../../lib/Attribute.php:762 ../../lib/Attribute.php:776 msgid "Unknown XML type setting will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/Attribute.php:826 msgid "Unknown attribute setting will be ignored." msgstr "" #: ../../lib/ds_ldap_pla.php:137 msgid "Unknown request for Object value." msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:30 msgid "Unknown template [post] function" msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:74 msgid "Unknown template function" msgstr "" #: ../../lib/AttributeFactory.php:45 msgid "Unknown template helper function" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:238 msgid "Unkown change type" msgstr "" #: ../../lib/functions.php:154 msgid "Unrecognized error number" msgstr "Неизвестный номер ошибки" #: ../../lib/TemplateRender.php:1449 ../../htdocs/update_confirm.php:194 msgid "Update Object" msgstr "Сохранить объект" #: ../../htdocs/mass_edit.php:130 ../../htdocs/mass_update.php:166 msgid "Update Values" msgstr "" #: ../../htdocs/add_value_form.php:118 ../../htdocs/create_confirm.php:118 msgid "Updating Object" msgstr "" #: ../../lib/Template.php:430 ../../lib/Template.php:473 #: ../../lib/Template.php:517 msgid "Upload Binary Attribute Error" msgstr "" #: ../../htdocs/schema.php:112 msgid "Usage" msgstr "Использование" #: ../../htdocs/welcome.php:18 msgid "Use the menu to the left to navigate" msgstr "Используйте меню слева для навигации" #: ../../htdocs/schema.php:373 msgid "Used by Attributes" msgstr "Использован атрибутами" #: ../../htdocs/schema.php:115 msgid "Used by objectClasses" msgstr "Используется объектами" #: ../../templates/creation/alias.xml:27 #: ../../templates/creation/posixAccount.xml:42 #: ../../templates/creation/courierMailAccount.xml:41 #: ../../templates/creation/sambaSamAccount.xml:49 #, no-wrap msgid "User ID" msgstr "Уникальное имя (UID)" #: ../../htdocs/schema.php:111 msgid "User Modification" msgstr "Изменение пользователем" #: ../../templates/creation/simpleSecurityObject.xml:21 #, no-wrap msgid "User Name" msgstr "Имя пользователя" #: ../../templates/creation/posixGroup.xml:34 #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:60 #: ../../templates/modification/posixGroup.xml:35 #, no-wrap msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: ../../lib/export_functions.php:549 msgid "VCARD 2.1 Export" msgstr "Экспорт VCARD 2.1" #: ../../lib/TemplateRender.php:1236 ../../lib/TemplateRender.php:1240 #, php-format msgid "View %s children" msgstr "Просмотреть %s потомков" #: ../../lib/TemplateRender.php:1236 ../../lib/TemplateRender.php:1240 msgid "View 1 child" msgstr "Просмотреть 1 потомка" #: ../../lib/HTMLTree.php:221 msgid "View schema for" msgstr "Просмотреть схему для" #: ../../lib/TemplateRender.php:1234 ../../lib/TemplateRender.php:1239 msgid "View the children of this object" msgstr "Посмотреть потомки этого объекта" #: ../../lib/TemplateRender.php:2378 msgid "View the schema description for this objectClass" msgstr "Посмотреть схему для данного класса" #: ../../lib/TemplateRender.php:1037 msgid "Viewing entry in read-only mode." msgstr "Режим доступа объекту: \"только чтение\"." #: ../../lib/page.php:76 msgid "" "WARNING: You cannot have PHP compression and application compression enabled " "at the same time. Please unset zlib.output_compression or set $config-" ">custom->appearance['compress']=false" msgstr "" #: ../../lib/page.php:76 ../../htdocs/login_form.php:23 msgid "Warning" msgstr "Внимание" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:135 #, no-wrap msgid "Web Page (professional)" msgstr "Веб-страница (работа)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:98 #, no-wrap msgid "Web page (personal)" msgstr "Веб-страница (личная)" #: ../../htdocs/copy_form.php:72 msgid "" "When performing a recursive copy, only copy those entries which match this " "filter" msgstr "" "Если производите рекурсивное копирование - копируйте только те объекты, " "которые соответствуют этому фильтру" #: ../../templates/creation/sambaGroupMapping.xml:26 #, no-wrap msgid "Windows Name" msgstr "Имя группы в Windows" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:57 #, no-wrap msgid "Work Phone Number" msgstr "Рабочий телефон" #: ../../templates/creation/organizationalRole.xml:25 #: ../../templates/creation/inetOrgPerson.xml:74 #: ../../templates/creation/kolabPerson.xml:95 #: ../../templates/modification/inetOrgPerson.xml:67 #, no-wrap msgid "Work phone" msgstr "Рабочий телефон" #: ../../htdocs/schema.php:186 ../../htdocs/schema.php:254 #: ../../htdocs/schema.php:258 ../../htdocs/schema.php:262 #: ../../htdocs/schema.php:321 msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../../htdocs/login_form.php:22 msgid "" "You are not using 'https'. Web browser will transmit login information in " "clear text." msgstr "" "Вы не используете протокол 'https'. Web браузер передает данные " "аутентификации открытым текстом." #: ../../htdocs/cmd.php:51 ../../htdocs/template_engine.php:52 msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode" msgstr "" "Вы не можете вносить изменения т.к. подключены к серверу в" "режиме \"только чтение\"" #: ../../htdocs/rename.php:26 msgid "" "You cannot rename an entry which has children entries (eg, the rename " "operation is not allowed on non-leaf entries)" msgstr "" "Вы не можете переименовать объект, который имеет потомков (т.е., операция " "переименования не допустима для дерева)" #: ../../htdocs/rename.php:32 msgid "You did not change the RDN" msgstr "Вы не изменили RDN" #: ../../lib/functions.php:176 msgid "You found a non-fatal phpLDAPadmin bug!" msgstr "Некритичная ошибка phpLDAPadmin!" #: ../../lib/common.php:199 msgid "" "You have PHP Safe Mode enabled. This application may work unexpectedly in " "Safe Mode." msgstr "" #: ../../lib/Template.php:417 ../../lib/Template.php:504 msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again." msgstr "" "Вы оставили значение атрибута пустым. Вернитесь и попробуйте еще раз." #: ../../htdocs/copy.php:25 msgid "You left the destination DN blank." msgstr "Вы не заполнили конечный DN." #: ../../htdocs/login.php:21 msgid "You left the password blank." msgstr "Вы не ввели пароль." #: ../../htdocs/create.php:51 ../../htdocs/create_confirm.php:45 #, php-format msgid "You left the value blank for required attribute (%s)." msgstr "Вы оставили пустым значение для требуемого атрибута (%s)." #: ../../htdocs/mass_update.php:172 ../../htdocs/create_confirm.php:133 #: ../../htdocs/update_confirm.php:227 msgid "You made no changes" msgstr "Вы не сделали никаких изменений" #: ../../lib/import_functions.php:100 msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box." msgstr "" #: ../../htdocs/index.php:104 #, php-format msgid "" "You need to configure %s. Edit the file \"%s\" to do so. An example config " "file is provided in \"%s.example\"." msgstr "" "Вам надо сконфигурировать %s. Для этого отредактируйте файл \"%s\". Пример " "файла конфигурации называется \"%s.example\"." #: ../../lib/TemplateRender.php:1145 ../../lib/TemplateRender.php:1149 msgid "You will be prompted to confirm this decision" msgstr "Вы должны будете подтвердить это решение" #: ../../lib/ds.php:340 msgid "Your HTTP based authentication is not accepted by the LDAP server" msgstr "Ваша аутентификация на основе HTTP не принимается сервером LDAP" #: ../../lib/ds_ldap.php:686 msgid "Your LDAP server doesnt seem to support this control" msgstr "Ваш сервер LDAP, кажется, не поддерживают этот вариант работы" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:125 msgid "" "Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini " "before proceeding." msgstr "" "Ваша конфигурация PHP запрещает загрузку файлов. Проверьте php.ini перед тем " "как продолжить." #: ../../lib/functions.php:2188 ../../lib/functions.php:2281 #: ../../lib/functions.php:2300 msgid "" "Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do SHA hashes." msgstr "" "Ваша установленная версия PHP не имеет функцию mhash(). Не могу создать хэши " "SHA." #: ../../lib/createlm.php:357 msgid "" "Your PHP install does not have the mhash() function. Cannot do hashes." msgstr "Ваш PHP не поддерживает функцию mhash(). Невозможно создавать хеши." #: ../../lib/functions.php:2199 ../../lib/functions.php:2211 msgid "" "Your PHP install does not have the mhash() or mhash_keygen_s2k() function. " "Cannot do S2K hashes." msgstr "" "Ваш PHP не поддерживает функции mhash() или mhash_keygen_s2k(). Невозможно " "создавать хеши S2K." #: ../../htdocs/import_form.php:16 msgid "" "Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in " "PHP." msgstr "" "Ваша конфигурация PHP не содержит параметра file_uploads = ON. Разрешите " "загрузку файлов в PHP." #: ../../lib/common.php:317 msgid "Your Session timed out after" msgstr "Ваш сеанс завершен по истечении" #: ../../lib/functions.php:1541 msgid "Your config file specifies an unknown AUTO_NUMBER search mechanism." msgstr "" #: ../../lib/functions.php:323 msgid "" "Your config.php is missing Server Definitions. Please see the sample file " "config/config.php.example." msgstr "" #: ../../lib/ds.php:304 msgid "" "Your configuration file has authentication set to CONFIG based " "authentication, however, the userid/password failed to login" msgstr "" #: ../../lib/ds.php:329 msgid "" "Your configuration file has authentication set to HTTP based authentication, " "however, there was none presented" msgstr "" #: ../../lib/session_functions.php:140 msgid "Your configuration has been automatically refreshed." msgstr "Конфигурация была автоматически обновлена." #: ../../lib/functions.php:2135 ../../lib/functions.php:2330 msgid "Your system crypt library does not support blowfish encryption." msgstr "Ваша установленная версия PHP не поддерживает шифрование blowfish." #: ../../lib/functions.php:2153 ../../lib/functions.php:2360 msgid "Your system crypt library does not support extended DES encryption." msgstr "Ваша библиотека crypt не поддерживает расширенное шифрование DES." #: ../../lib/functions.php:2175 ../../lib/functions.php:2345 msgid "Your system crypt library does not support md5crypt encryption." msgstr "Ваша установленная версия PHP не поддерживает шифрование md5crypt." #: ../../htdocs/schema.php:34 msgid "Your version of PHP does not correctly perform the query." msgstr "Ваша версия PHP неправильно обработала запрос." #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:90 #, no-wrap msgid "Zip (personal)" msgstr "Почтовый индекс (личный)" #: ../../templates/creation/mozillaOrgPerson.xml:127 #, no-wrap msgid "Zip (professional)" msgstr "Почтовый индекс (рабочий)" #: ../../lib/Attribute.php:725 msgid "[helper] needs an accompanying [post] action." msgstr "" #: ../../lib/TemplateRender.php:2083 ../../lib/TemplateRender.php:2086 #: ../../lib/TemplateRender.php:2101 ../../lib/TemplateRender.php:2104 msgid "add value" msgstr "добавить значение" #: ../../lib/PageRender.php:414 msgid "alias" msgstr "псевдоним" #: ../../htdocs/mass_update.php:113 ../../htdocs/update_confirm.php:95 msgid "attribute deleted" msgstr "атрибут удален" #: ../../htdocs/mass_update.php:138 ../../htdocs/update_confirm.php:72 msgid "attribute doesnt exist" msgstr "атрибут не существует" #: ../../lib/functions.php:2447 msgid "browse" msgstr "выбрать" #: ../../lib/functions.php:2078 ../../htdocs/import.php:48 msgid "bytes" msgstr "байтов" #: ../../lib/functions.php:164 msgid "caller" msgstr "вызов из" #: ../../htdocs/schema.php:277 msgid "character" msgstr "символ" #: ../../htdocs/add_value_form.php:146 ../../htdocs/schema.php:277 msgid "characters" msgstr "символы" #: ../../lib/PageRender.php:635 ../../lib/PageRender.php:1004 msgid "confirm" msgstr "подтвердить" #: ../../lib/functions.php:2052 msgid "contains errors" msgstr "содержит ошибки" #: ../../lib/QueryRender.php:233 msgid "delete" msgstr "удалить" #: ../../lib/PageRender.php:693 msgid "delete attribute" msgstr "удалить атрибут" #: ../../templates/creation/ou.xml:21 #, no-wrap msgid "don't include \"ou=\"" msgstr "не включая \"ou=\"" #: ../../lib/PageRender.php:680 msgid "download value" msgstr "загрузить значение" #: ../../lib/QueryRender.php:234 msgid "edit" msgstr "изменить" #: ../../lib/HTMLTree.php:306 msgid "export" msgstr "экспорт" #: ../../lib/QueryRender.php:523 msgid "export results" msgstr "экспортировать" #: ../../lib/AttributeFactory.php:123 msgid "false" msgstr "ложь" #: ../../lib/export_functions.php:204 msgid "for" msgstr "для" #: ../../htdocs/copy.php:101 ../../htdocs/copy.php:161 msgid "has NOT been created." msgstr "" #: ../../htdocs/copy.php:97 ../../htdocs/copy.php:132 #: ../../htdocs/copy.php:157 ../../htdocs/create.php:78 msgid "has been created." msgstr "создан." #: ../../htdocs/copy.php:148 msgid "has been deleted." msgstr "удален." #: ../../lib/PageRender.php:483 msgid "hint" msgstr "подсказка" #: ../../lib/HTMLTree.php:293 msgid "import" msgstr "импорт" #: ../../lib/HTMLTree.php:263 msgid "info" msgstr "информация" #: ../../lib/PageRender.php:414 msgid "is an alias for" msgstr "псевдоним для" #: ../../lib/functions.php:164 msgid "line" msgstr "строка" #: ../../lib/QueryRender.php:118 msgid "list" msgstr "список" #: ../../lib/HTMLTree.php:523 ../../lib/HTMLTree.php:525 #: ../../lib/HTMLTree.php:528 ../../lib/ds.php:318 #: ../../lib/config_default.php:490 msgid "login" msgstr "вход" #: ../../lib/HTMLTree.php:335 msgid "logout" msgstr "выход" #: ../../htdocs/modify_member_form.php:61 msgid "members in group" msgstr "пользователей в группе" #: ../../lib/common.php:318 msgid "min. of inactivity. You have been automatically logged out." msgstr "минут неактивности. Сеанс завершен автоматически." #: ../../lib/TemplateRender.php:2120 ../../lib/TemplateRender.php:2123 msgid "modify group members" msgstr "изменить членов группы" #: ../../lib/HTMLTree.php:280 msgid "monitor" msgstr "монитор" #: ../../lib/HTMLTree.php:503 msgid "new" msgstr "новая" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:67 msgid "new attributes" msgstr "новые атрибуты" #: ../../htdocs/schema.php:176 msgid "no description" msgstr "нет описания" #: ../../lib/functions.php:1974 msgid "no description available" msgstr "описание отсутствует" #: ../../htdocs/entry_chooser.php:69 msgid "no entries" msgstr "нет объектов" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:84 ../../htdocs/add_attr_form.php:157 msgid "no new attributes available for this entry" msgstr "для этого объекта нет доступных новых атрибутов" #: ../../htdocs/add_attr_form.php:135 msgid "no new binary attributes available for this entry" msgstr "для этого объекта нет доступных новых бинарных атрибутов" #: ../../lib/functions.php:2808 ../../lib/TemplateRender.php:1582 #: ../../lib/TemplateRender.php:1590 ../../htdocs/schema.php:193 #: ../../htdocs/schema.php:286 ../../htdocs/schema.php:305 #: ../../htdocs/schema.php:403 ../../htdocs/schema.php:493 #: ../../htdocs/schema.php:520 ../../htdocs/schema.php:570 #: ../../htdocs/schema.php:608 msgid "none" msgstr "нет" #: ../../lib/PageRender.php:1128 msgid "none, remove value" msgstr "пусто, удалите значение" #: ../../htdocs/schema.php:273 msgid "not applicable" msgstr "неприменимо" #: ../../htdocs/schema.php:211 ../../htdocs/schema.php:227 #: ../../htdocs/schema.php:232 ../../htdocs/schema.php:266 msgid "not specified" msgstr "не указано" #: ../../htdocs/mass_delete.php:93 #, php-format msgid "" "phpLDAPadmin can also recursively delete all %s of the child entries. See " "below for a list of all the entries that this action will delete. Do you " "want to do this?" msgstr "" #: ../../htdocs/delete_form.php:60 #, php-format msgid "" "phpLDAPadmin can recursively delete this entry and all %s of its children. " "See below for a list of all the entries that this action will delete. Do you " "want to do this?" msgstr "" "phpLDAPadmin может рекурсивно удалить этот объект и %s его потомков. Ниже " "список всех объектов, которые будут удалены. Вы действительно хотите это " "сделать?" #: ../../htdocs/schema.php:34 msgid "phpLDAPadmin doesn't know how to fetch the schema for your server." msgstr "Или phpLDAPadmin не знает как получить схему для вашего сервера." #: ../../lib/export_functions.php:71 msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that export type" msgstr "" #: ../../lib/import_functions.php:53 msgid "phpLDAPadmin has not been configured for that import type" msgstr "" #: ../../htdocs/welcome.php:16 msgid "phpLDAPadmin logo" msgstr "логотип phpLDAPadmin" #: ../../lib/functions.php:2078 msgid "pixels" msgstr "пикселей" #: ../../lib/HTMLTree.php:54 msgid "read only" msgstr "только чтение" #: ../../lib/HTMLTree.php:250 msgid "refresh" msgstr "обновить" #: ../../lib/Template.php:1375 msgid "removed from template as it is not defined by an ObjectClass" msgstr "удален из шаблона т.к. не определен в ObjectClass" #: ../../lib/Template.php:112 msgid "removed from template as it is not defined in the schema" msgstr "удален из шаблона, т.к. не определен в схеме" #: ../../lib/TemplateRender.php:2135 msgid "rename" msgstr "переименовать" #: ../../lib/PageRender.php:457 msgid "required" msgstr "обязательный" #: ../../lib/HTMLTree.php:223 msgid "schema" msgstr "схема" #: ../../lib/HTMLTree.php:236 msgid "search" msgstr "поиск" #: ../../lib/QueryRender.php:514 msgid "seconds" msgstr "секунд" #: ../../lib/TemplateRender.php:1272 msgid "select the rdn attribute" msgstr "укажите атрибут rdn" #: ../../lib/PageRender.php:898 msgid "structural" msgstr "структурный" #: ../../lib/QueryRender.php:120 msgid "table" msgstr "таблица" #: ../../htdocs/add_oclass_form.php:68 msgid "that this objectClass requires." msgstr "которые являются обязательными." #: ../../htdocs/copy_form.php:32 ../../htdocs/rename_form.php:28 msgid "to a new object" msgstr "в (новое имя объекта)" #: ../../lib/AttributeFactory.php:122 msgid "true" msgstr "правда" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:43 #, no-wrap msgid "use %1 to map user name port of address" msgstr "" #: ../../templates/creation/sendmailVirtualUser.xml:37 #, no-wrap msgid "use @example.com to map entire domain" msgstr "" #: ../../htdocs/add_value_form.php:37 msgid "value to" msgstr "для" #: ../../htdocs/add_value_form.php:66 msgid "values for attribute" msgstr "значений атрибутов" #: ../../htdocs/delete_form.php:54 msgid "view entries" msgstr "просмотреть объекты" #: ../../htdocs/update_confirm.php:209 msgid "will delete the attribute(s)" msgstr "приведет к удалению атрибута(ов)" #: ../../htdocs/compare_form.php:33 msgid "with " msgstr "с " #~ msgid "This operation is not permitted by the configuration" #~ msgstr "Данная операция запрещена конфигурацией" #~ msgid "rename entry" #~ msgstr "переименовать запись" #~ msgid "The container (%s) is a leaf." #~ msgstr "Контейнер (%s) является листом." #~ msgid "copy entry" #~ msgstr "копировать запись" #~ msgid "create entry" #~ msgstr "создать запись" #~ msgid "delete entry" #~ msgstr "удалить запись" #~ msgid "(Session timed out. Automatically logged out.)" #~ msgstr "(Сеанс работы завершен из-за превышения времени неактивности.)"