Инструменты пользователя

Инструменты сайта


using_russian_language:using_russian_language

Использование возможностей русского языка


Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, — значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус.

В.Г. Белинский

Образец качественного перевода: Книги по AS/400.

Также полезно ознакомиться с материалом: Термины и определения по ГОСТ–ам СССР.

Варианты перевода

FIXME

Иностранное слово(а)Вариант(ы) перевода
Add-onРасширение
ExtensionДополнение
Folder, DirectoryПапка
GateKeeperПривратник
InterfaceВнешний вид, прослойка, прокладка
LiveCD, LiveDVD, LiveUSBОбраз настроенной системы
Plug-inПодключаемый модуль
OptionВариант
ServiceСлужба
TrayСистемная панель
BindПривязывание

Каталог или папка

Каталог vs директория vs папка — Talks — Форум

Вы считаете, что directory в контексте файловой системы это каталог? Если так, то вы ошибаетесь - это папка. Термин каталог нужно использовать при переводе в контексте LDAP,

Переводить нужно не быстро по словарю как делают многие, а контекстно - тогда вам действительно скажут спасибо. То, что Вы выкинули меня из проекта - зря. нужно уметь выслушивать чужое мнение даже если оно не совпадает с собственным.

Каталог

Определение «каталог» хорошо подходит для LDAP как синоним «справочник».

А также для программ создания каталогов, например VVV и VVVP.

Папка

Папка это объект файловой системы.

В папке могут находится:

  • папки
  • файлы
  • ссылки (на папки и файлы)

Используется в альтернативном переводе Midnight Сommander.

Ссылки

using_russian_language/using_russian_language.txt · Последние изменения: 2019-12-02 21:22 — GreyWolf